
이미지 출처 - 말 좀 하면 알아들어 포스팅
한미 FTA 추진에 대한 발언을 마지막으로 공동기자회견을 마치려던 버락 오바마 미국 대통령은 문득 시계를 보며 7, 8시간전에 말했다는 이란 사태를 우려한다고 언급하면서 어디에서든지(wherever that takes place) 평화적 시위에 폭력을 사용하는 것을 우려한다고 단호히 입장을 밝혔다.
또한 오바마 대통령은 마지막에 강력히 지지하는 보편적인 원칙(Universal PrincIPLe)이라며 "국민들의 목소리를 경청해야 하고 억압해서는 안된다"고 말하고 곧바로 퇴장했다.
▼ 아래는 YTN 한미 정상 공동기자회견 동영상(위 내용은 25:50 부터) 동시통역에서 일부 발췌한 것임.
..
평화 시위자들에게 폭력을 사용한다는 것에 대해서는 분명한 반대 입장입니다.
그것이 이란이 아니든 이란이든 세계 어디서든 평화시위를 벌이는 사람들을 폭력으로 진압한다는 것은 그것은 제가 우려하는 바입니다.
..
보편적인 원칙이라고 제가 믿는 바는 국민들의 목소리를 경청해야 된다는 것입니다.
억압하지 말아야 된다는 것입니다.
감사합니다.
☞ 한미 정상 공동기자회견 동시통역 동영상 [YTN]: http://www.ytn.co.kr/_vod/0301_200906170034160301
Okay? Thank you very much everybody ... uh, well ...
It was on-ly -- let's see -- I thinkseven hours ago or eight hours ago when I -- I have said before that Ihave deep concerns about the election. And I think that the world hasdeep concerns about the election. You've seen in Iran some initialreaction from the Supreme Leader that indicates he understands theIranian people have deep concerns about the election.
Now, it's not productive, given thehistory of U.S.-Iranian relations, to be seen as meddling -- the U.S.President meddling in Iranian elections. What I will repeat and what Isaid yesterday is that when I see violence directed at peaceful protestors, when I see peaceful dissent being suppressed, wherever that takes place,it is of concern to me and it's of concern to the American people. Thatis not how governments should interact with their people.
And my hope is, is that the Iranianpeople will make the right steps in order for them to be able toexpress their voices, to express their aspirations. I do believe thatsomething has happened in Iran where there is a questioning of thekinds of antagonistic postures towards the international community thathave taken place in the past, and that there are people who want to see greater openness and greater debate and want to see greater democracy. How that plays out over the next several days and several weeks is something ultimately for the Iranian people to decide. But I stand strongly with the universal princIPLe that people's voices should be heard and not suppressed.
Okay? All right. Thank you, guys.
됐습니까? 대단히 감사합니다, 여러분 ... 아, 근데 ...
시간이 딱 ... 가만 있자 ... 7시간 전인가 8시간 전에 ...제가 말했듯이 전 그 선거에 대해 깊은 우려를 하고 있습니다. 그리고 전 세계가 그 선거에 대해 깊이 우려하고 있다고생각합니다. 여러분들이 보셨다시피 이란에서 최고지도자의 첫 반응을 좀 보면 그건 이란 국민들이 선거에 대해 깊이 우려하고 있다는것을 자신이 알고 있다는 걸 보여주고 있습니다.
근데, 미국과 이란의 관계를 감안할 때 간섭하는 것처럼 보이는 건 생산적인 일이 아니지요. 미국 대통령이 이란 선거에 간섭하는 것은요. 제가 재차 말씀드리고 싶고 또 어제도 말씀드렸던 건, 전평화적인 시위자들에게 폭력이 가해지는 걸 볼 때, 평화적인 반대표명이 억압받고 있는 것을 볼 때, 그것이 어디에서 일어나건,그건 제가 우려하는 것이며, 미국 국민들이 우려하는 것이라는 점입니다. 그런 방식은 정부가 자국 국민들과 서로 소통하는 방식이아닙니다.
또 제가 바라는 건, 이란 국민들이 자신들의 목소리를 표현하기 위해서, 자신들의 열망을 표현하기 위해 정당한 단계를 밟아가기를 바랍니다. 제가 정말 믿는 바는 이란에서 무슨 일이 벌어진 것은 그곳에서 과거에 있었던 국제사회에 대한 여러가지 적대적인 자세들에 대해 의문이 있다는 것이며, 또 더 큰 개방성과 더 큰 토론을 보기를 원하고 더 큰 민주주의를 보기를 원하는 국민들이 있다는 것입니다. 그것이 향후 며칠, 몇주에 걸쳐 전개되가는 방식은 궁극적으로 이란 국민들이 결정할 문제입니다만, 제가 강력히 지지하는 보편적인 원칙은 국민들의 목소리를 들어야 하며 억압해서는 안된다는 것입니다.
됐습니까? 이상입니다. 감사합니다, 여러분
이글루스 가든 - 함께 만들어가는 행복한 미디어
ps. 그는 당연한 것을 말한 것 뿐인데, 듣는 나는 왜 이렇게 마음이...
ps2. 덧붙이자면, 오바마의 발언은 기자의 질문에 대한 답변이였다고 한다.
우리나라를 생각하고 한 발언이든 아니든.. 너무나 상식적인 발언인데.
# by | 2009/06/17 13:13 | ㄴ기사,칼럼,영상,이미지등 감상 | 트랙백(3) | 덧글(20)










☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
제목 : 단상 35 ; 전쟁, 핵우산, 오바마의 시국선언
- 파시즘 등장의 징후는 많지만 한편 인터넷을 통한 소통이라든지 흑인이 당선되었다든지 하는 인류의식 진화의 징후도 뚜렷하다. 미국과 중국의 소비 수요가 동시에 줄어들고 그에 따라 우리나라 수출 감소는 ......more
제목 : 오바마의 고무적인 곤조
[스크랩] 오바마, 이명박 앞에서 시국선언.맞잖아, 아니야?...more
제목 : 오바마, 2MB의 폭력진압 중단 강력 촉구
한국의 폭력사태에 신중한 입장을 견지해왔던 버락 오바마 미국 대통령이 20일(현지시간) 한국 정부를 겨냥해 '정치적 압박'을 가하고 나섰다. 오바마 대통령은 이날 성명을 통해 "우리는 한국 정부가 자국민들의 시위에 대해 '폭력을 앞세운 부당한 진압(violent and unjust crackdown)'을 즉각 중단할 것을 촉구한다"고 밝혔다. 그는 용산 참사를 거론하며, "한국 정부는 세계가 주시하고 있다는 것을 알아야 한다"면서 "우리는 ......more
국민은 니 회사 직원이 아닌데!!!
참 많은 사람이 갑갑하고 답답하지요.. ㅠ_ㅠ
나중에 뵈어요^^;
연락처는 네이버 통해서 보내드리겠습니다.
^-^;
이 나라가 어떻게 될까요?
후우우우우...
뭐;; 그냥 놔두셔도 뭐 사람들이 오해는 안할테지만요.. 밑에 글씨가 붙어있으니;;
그 포스팅 다른 분들도 읽어보시라고 일부러 출처를 저렇게 링크해 둔 거랍니다 ^-^
유쾌한 포스팅 감사합니다.